Разбери особенности употребления синонимов к глаголам “смотреть” и “видеть”.
- TO LOOK (смотреть) – to turn your eyes towards someone or something, so that you can see them.
You should never look directly at the sun.
After a while, he turned and looked at me.
- TO HAVE/TAKE A LOOK (взглянуть, посмотреть) – spoken to look at something quickly, especially in order to find or check something.
I’ll have a look in my desk.
Take a look at this!
- TO SEE (видеть) – to notice or examine someone or something, using your eyes.
Can I see your ticket, please?
- TO GLANCE (бросить взгляд) – to look at someone or something for a short time and then look quickly away.
Damien glanced nervously at his watch.
- TO PEEK/PEEP, also take a peek/peep (заглядывать/подглядывать) – to look quickly at something – used especially when you are not supposed to look, or when you are looking through a small gap.
The door was open so he peeked inside.
Katy peeped at her birthday present on the table.
- TO PEER (всматриваться, вглядываться) – to look very carefully, especially because you cannot see well.
Kenji was peering at the screen.
- TO GLARE (смотреть с ненавистью) – to look at someone in an angry way.
She glared at me as I got up to leave.
- TO STARE (пристально смотреть) – to look at someone or something for a long time without moving your eyes.
It’s rude to stare.
She stared straight into the camera.
- TO GAZE (пялиться) – to look at someone or something for a long time, often without realizing that you are doing it.
She gazed out of the window.
He lay on his bed gazing at the ceiling.
- TO GAPE (смотреть в изумлении) – to look at someone or something for a long time, usually with your mouth open, because you are very shocked or surprised.
People gaped at him with wide-open mouths.
- TO REGARD (рассматривать, наблюдать) – formal to look at someone or something, especially in a particular way.
He regarded her steadily.